隔壁的头部奶茶有感。
这几年互联网和资本市场搞出来的现代八股词,一股浓浓的没文化的味道 。一线、龙头、领军 、顶级,哪个不好用了?自从有了"头部" ,满世界滥用,新闻、公众号、报告 、PPT里再也看不到别的词了。
(身体部位一定要整整齐齐)
还有很多类似的新词,比以前外企夹英文还难受 。都是中文字 ,连起来就不认识了。比如我给你们翻译一下,
你的管理水位(标准)不清晰
给别部门的体感不好(印象不好)
用户不感知(感觉不到)
我们开会对焦一下(达成一致意见)
拉齐水位(双方标准保持一致)
再对不齐的话,我要上升了(矛盾激化 ,升级给高层处理)
作为提高流量的抓手(切入点)
讨论下今年业务打法(发展策略)
营销下季度的玩法(方案)
规则通晒一下(公布给大家看)
和竞对的价格对个标(与竞争对手的价格对比)
打通链路(流程整合)
你这个礼拜一点产出(实质贡献)都没有
流量入口品牌露出(展示)
长久的内容输出连接用户心智,并通过社群用户合力构建社群品牌势能 (……)
这些字组装起来跟外语似的,中文还需要配个翻译 ,而且并不好听,一个比一个粗俗。
不习惯?听不懂?不会用? 那你很没有网感哦
(语法渣渣)
(感受到这股没文化的味儿了吗)